2020年12月22日,測(cè)試提供者報(bào)告了歐盟法規(guī)2020/2096的發(fā)布,該法規(guī)修訂了歐盟REACH法規(guī)對(duì)化學(xué)品的限制的附錄XVII。新法規(guī)對(duì)受限物質(zhì)以及法規(guī)中使用的語(yǔ)言進(jìn)行了一系列更改。
這些更新包括:
在歐盟POPs重鑄后(FPF報(bào)告),刪除了幾種目前已根據(jù)歐盟關(guān)于持久性有機(jī)污染物(POP)的新法規(guī)單獨(dú)監(jiān)管的化學(xué)品
修訂語(yǔ)言以使法規(guī)與歐盟有關(guān)物質(zhì)和混合物的分類,標(biāo)簽和包裝的法規(guī)(CLP)中使用的法規(guī)保持一致
將包括三種多環(huán)芳烴(PAH)以及鄰苯二甲酸二異己酯(DIHP; CAS 146-50-9)在內(nèi)的多種物質(zhì)添加致癌,致突變,生殖毒性(CMR)1A和/或1B類的分類
取代先前的統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)清單以證明符合使用偶氮染料
新法律將分幾個(gè)階段生效,并于2021年10月1日全面具有法律約束力。
附錄XVII變化可參考:http://www.haobi366.com/blog/432.html
委員會(huì)條例(EU)2020/2096
關(guān)于致癌,誘變或生殖性有毒物質(zhì)(CMR)的物質(zhì),設(shè)備,修訂了歐洲議會(huì)和理事會(huì)關(guān)于化學(xué)品注冊(cè),評(píng)估,授權(quán)和限制(REACH)的第1907/2006號(hào)法規(guī)(EC)附件XVII根據(jù)歐洲議會(huì)和歐洲理事會(huì)(EU)2017/745法規(guī),持久性有機(jī)污染物,某些液體物質(zhì)或混合物,壬基酚和偶氮染料的測(cè)試方法。
考慮到《歐洲聯(lián)盟運(yùn)作條約》,
考慮到歐洲議會(huì)和理事會(huì)于2006年12月18日發(fā)布的關(guān)于化學(xué)品注冊(cè),評(píng)估,授權(quán)和限制(REACH)的第1907/2006號(hào)(EC)條例,成立了歐洲化學(xué)品管理局,對(duì)第1999/45 / EC和廢除理事會(huì)條例(EEC)第793/93號(hào)和委員會(huì)條例(EC)第1488/94號(hào),以及理事會(huì)指令76/769 / EEC和委員會(huì)指令91/155 / EEC,93/67 / EEC,93/105 / EC和2000/21 / EC (1),尤其是其中的第68(2)和131條,
鑒于:
(1)
1907/2006號(hào)法規(guī)(EC)附件XVII的第3項(xiàng)包含對(duì)R65標(biāo)簽的多次引用,R65是標(biāo)準(zhǔn)的“ R短語(yǔ)”之一,表明所陳述的與使用該物質(zhì)有關(guān)的危險(xiǎn)引起的特殊風(fēng)險(xiǎn)在理事會(huì)指令67/548 / EEC (2)中。由于該指令已被廢除,因此應(yīng)從條目3中刪除對(duì)R65的引用。
(2)
根據(jù)1907/2006號(hào)法規(guī)(EC)附件XVII第3條第6款,歐洲化學(xué)品管理局于2015年7月8日根據(jù)該法規(guī)第69條準(zhǔn)備了一份卷宗,并得出結(jié)論認(rèn)為無(wú)需提出修正案該條目中列出的限制條件。因此,條目3的第6和第7款已成為多余,應(yīng)刪除。
(3)
1907/2006號(hào)法規(guī)(EC)附件XVII的條目22、67和68對(duì)五氯苯酚及其鹽和酯,雙(五溴苯基)醚和全氟辛酸及其鹽規(guī)定了限制。由于歐洲議會(huì)和理事會(huì)(EU)2019/1021號(hào)法規(guī)(EU)對(duì)這些物質(zhì)規(guī)定了更嚴(yán)格的限制(3),因此應(yīng)將1907/2006號(hào)法規(guī)(EC)附件XVII的條目22、67和68列為 已刪除。
(4)
1907/2006號(hào)法規(guī)(EC)附件XVII的第46條首次包含在1907/2006號(hào)法規(guī)(EC)中,其中沒(méi)有壬基酚的CAS號(hào)或EC號(hào)。歐盟委員會(huì)法規(guī)(EC)552/2009 (4)在該條目中添加了CAS編號(hào)和EC編號(hào),以進(jìn)行澄清并允許運(yùn)營(yíng)商和執(zhí)法機(jī)構(gòu)正確使用它。但是,這種添加具有意想不到的效果,即現(xiàn)在條目46并不涵蓋壬基酚的所有異構(gòu)體。因此,應(yīng)通過(guò)刪除這些數(shù)字來(lái)反映立法者在采用該限制時(shí)的意圖。
(5)
第(1907/2006)號(hào)法規(guī)(EC)附件XVII的第28、29和30條禁止將被歸類為致癌,誘變或生殖毒物(CMR)的物質(zhì)投放市場(chǎng),并向公眾供應(yīng),該附件的附錄1至6中列出的1A類或1B類,以及含有超過(guò)規(guī)定濃度的此類物質(zhì)的混合物。
(6)
歐洲議會(huì)和理事會(huì)( EC)第1272/2008號(hào)條例(EC)附件VI的第3部分中列出了歸類為CMR的物質(zhì) (5)。
詳細(xì)參考:https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_.2020.425.01.0003.01.ENG